Месяца два назад в ночи видел по какому-то каналу любопытную передачу о русском языке и словарях. Ведущий там спашивал как-то эксперта:
-"Зачем вы вводите в словари новые термины? Зачем вы нам их навязываете?"
А тот ему отвечал:
-"Мы никому ничего не навязываем. И слова мы не вводим в словари И приводим тут те слова, которые уже используются в языке. Словари ничего не навязывают, они отражают то, что уже есть".
В силу причин, в течение уже почти 20 лет я занимаю делом в области "писательства", причем в сфере, где терминология пополняется и меняется очень быстро. Наблюдаю, как это происходит... И в целом полностью согласен с приведенной выше позицией эксперта.
Это к вопросу о наших терминологических спросах. И к вопросу -- для кого и зачем иы тут дискутируем.
1. Какое термин "приживется" зависит не от обоснованности позиции эксперта и даже не от словаря-ГОСТА. А от того, какие слова будут использовать массы.
2. Если вы хотите, чтобы ваши слова применяли и другие, недостаточно записать из в ГОСТ. Их нужно "продвигать" в массы. Путем устных выступлений (перед массами), публикациями. Большим числом публикаций. Для этого нужно (если вы действительно заинтересованы в своем) проводить, скажем, пресс-конференции. Чтобы потом ваши тезисы и слова были протиражированы в тысячах экземплярах с десятках издания. Чтобы его стали произносить дикторы на радио и телевидении.
3. И дело будет сделано, когда, стоя в очереди к кассу универсама, вы вдруг услышате ваш термин в разговоре людей, стоящих рядом с вами.
Но совершенно очевидно, что термин может прижиться только если есть само объективное понятие. Слово "автомобиль" никогда не будет применять, если нет самого автомобиля.
Есть ли в России направление, которое на Западе именуется Records Management? Я в курсе темы уже много лет, знаю позиции разных сторон, имею какое-то собственное мнение.
Но только со вчерашнего дня я точно знаю -- ЕСТЬ!
И обратите внимание вот на что. Я еще в начале дискуссий по теме предложил сторонам кратко, тезисно сформулировать свои позиции.
Так вот очень кратное и очень емкое опеределение "на пальцах" приведено именно на этом авто:
Больше, чем просто архив...
(Архив, но не тольоко...)
А вот перечень того, что туда входит:
- Архивные услуги
- Хранение документов
- Уничтожение документов
- Сканирование документов
Да, это не очень точно... Но это отличный пример -- как нужно делать свои идеи доступные для понимания.
В данном случае мы имеем "кальку" названия материнской компании (см. http://www.osgrm.com/en/about-osg.html), и я бы не делала на этом основании уж очень далеко идущих выводов :)
ОтветитьУдалитьКстати, знаете ли Вы, что "OSG is the largest records management company in Russia, Ukraine and Kazakhstan. It is the second largest in Poland and is considered a regional market leader."? (http://morningstar.timesonline.co.uk/news/rna/detached.do?id=75612901986846&iframe=true) Тут встает вопрос о том, что и в Англии термин "records management" специалисты разных направлений понимают по-разному :))
Открою всем страшную тайну, в России еще работает и другая международная компания в области РекорзМенеджмента, под названием АйронМойнтейн, оказывающая полностью аналогичный комплекс услуг за минусом сканирования, но с плюсом хранения электронных носителей. Более того, все архивы моего собственного работодателя храняться именно у одной из этих компаний, просто потому что аутсорсинг этих функций более экономически выгоден, чем осуществление их внутри. А вот вопрос например куда более интересный, опять же мой собственный работодатель теперь оказывает услуги на западе по элеткронному хранению данных в порядке аутсорсинга. Вот такая понимаешь загогулина :-)
ОтветитьУдалить>> Вот такая понимаешь загогулина :-)
ОтветитьУдалитьНу это же очень просто. Есть же классический анекдот на эту тему: "Покупаем по 2, продаем по 4 - и вот на эти 2 прОцента и живем..." :)